宋定伯捉鬼读后感

| 老师 |

【www.longjiam.com--老师】

宋定伯捉鬼读后感 一

读《宋定伯捉鬼》有感

南海中学 九年级 王子奇

课堂上老师讲文言文的时候提到了《宋定伯捉鬼》这篇文章,我回家便查了一下。

宋定伯一共骗了鬼三次。第一次是在他碰到鬼的时候,他骗鬼说自己是刚刚才死去的鬼;第二次是在鬼跟他说路途遥远,两个人互相背双方更省力时,宋定伯又对鬼说自己是新鬼,过河的时候会有声音;第三次宋定伯打着自己是新鬼的旗号套出鬼最害怕的东西是人的唾沫。就这样,宋定伯不但得到了鬼的信任,还不用力气就到达了县城,但在快到达县城的时间,宋定伯一把把鬼背起来跑到城里,鬼不得已只好变成一只羊,宋定伯就把它卖了,还朝它吐唾沫,防止它再变回来。

从这件事里充分体现出了人心的险恶。鬼并没有害宋定伯,但宋定伯一开始就在骗鬼,抓住了鬼善良、不懂害人的特点,就让鬼相信了自己,并且在一路上帮自己。但是宋定伯只是利用鬼进城,在进城后还把鬼变成的羊卖了,并且还往鬼身上吐唾沫,让鬼不能变身。用鬼的呆傻突出了宋定伯的精明和人心的险恶。自古以来,人都很怕鬼神精怪之类的东西,但其实有些他们可以为了一个目的不择手段地去完成,不管这种事会产生多大的危害,他们可以为了个人的利益而费尽心机,不断撒谎;他们可以随时背叛自己的亲人、朋友和帮助过自己的人……

世界上最可怕的不是鬼神,而是人心。

宋定伯捉鬼读后感

宋定伯捉鬼读后感

  南阳宋定伯年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行。

数里,鬼言:“步行太迟,可共递相担,何如?”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,将非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。定伯复言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,听之,了然无声音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以有声?”定伯曰:“新死,不习渡水故耳,勿怪吾也。”

  行欲至宛市,定伯便担鬼著肩上,急执之。鬼大呼,声咋咋然,索下,不复听之。径至宛市中下著地,化为一羊,便卖之恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。


[译文]

南阳宋定伯年轻的时候,夜里行走遇见了鬼。宋定伯问他是谁,鬼说:“我是鬼。”鬼问道:“你又是谁?”宋定伯欺骗他,说:“我也是鬼。”鬼问道:“你想到什么地方去?”宋定伯回答说:“我想到宛县的集市上去。”鬼说:“我也想到宛县的集市上去。”于是一起前往。
 
走了几里路,鬼说:“步行太缓慢,两人可以交替的背着,怎么样?”宋定伯说:“很好。”鬼就先背宋定伯走了几里路。鬼说:“您太重了,也许不是鬼吧?”宋定伯说:“我是新鬼,所以身体重了。”宋定伯于是又背鬼,鬼一点重量都没有。他们像这样两次三次轮着背。宋定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯让鬼先渡过去,听听,完全没有声音。宋定伯自己渡过去,水哗啦啦地发出声响。鬼又说:“为什么有声音?”宋定伯说:“我是刚刚死变鬼,不熟悉鬼渡水的缘故罢了,不要对我感到奇怪。”
  
快要走到宛县的集市了,宋定伯就把鬼背在肩上,迅速捉住他。鬼大声呼叫,声音“咋咋”的样子,要求放开让他下来,宋定伯不再听从他。宋定伯一直到宛县的集市上才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就把它卖掉。宋定伯担心它有变化,朝鬼身上吐唾沫。卖掉得到一千五百文钱,于是离开了宛县的集市。

宋定伯捉鬼读后感

本文来源:http://www.longjiam.com/huatizuowen/34468.html